miércoles, 20 de febrero de 2019
NUMANCIA (II)
Mancinus, nudato corpore manibusque post tergum revinctis, ante portas Numantinorum
expositus ibique usque ad noctem manens, a suis desertus, ab hostibus autem non susceptus,
lacrimabile spectaculum utrisque praebuit. Post tantam igitur ignominiam P. Scipio Africanus
ad Numantiam missus est. Is primum militem vitiosum et ignavum exercendo magis quam
puniendo sine aliqua acerbitate correxit.
Mancino, con el cuerpo desnudo y las manos atadas a la espalda, dejado a merced de los numantinos delante de las puertas y quedándose allí hasta la noche, abandonado por los suyos y sin ser aceptado por los enemigos, ofreció a ambos bandos un espectáculo digno de llanto. En consecuencia, después de una deshonra tan grande fue enviado a Numancia P. Escipión Africano. Este lo primero que hizo fue, sin aspereza alguna, enmendar la conducta de los soldados corrompidos y desidiosos adiestrándolos con constantes ejercicios más que con castigos.
Indicaciones:
participios de perfecto, ablativo absoluto: nudato, revinctis
participios de perfecto, concertados, en aposición: expositus, desetus, suspectus
participio de presente: manens, concertado, nom. sing. masc.
gerundios: exercendo, puniendo
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario